| 1 | // ASLocalizer.cpp |
| 2 | // Copyright (c) 2018 by Jim Pattee <jimp03@email.com>. |
| 3 | // This code is licensed under the MIT License. |
| 4 | // License.md describes the conditions under which this software may be distributed. |
| 5 | // |
| 6 | // File encoding for this file is UTF-8 WITHOUT a byte order mark (BOM). |
| 7 | // русский 中文(简体) 日本語 한국의 |
| 8 | // |
| 9 | // Windows: |
| 10 | // Add the required "Language" to the system. |
| 11 | // The settings do NOT need to be changed to the added language. |
| 12 | // Change the "Region" settings. |
| 13 | // Change both the "Format" and the "Current Language..." settings. |
| 14 | // A restart is required if the codepage has changed. |
| 15 | // Windows problems: |
| 16 | // Hindi - no available locale, language pack removed |
| 17 | // Japanese - language pack install error |
| 18 | // Ukrainian - displays a ? instead of i |
| 19 | // |
| 20 | // Linux: |
| 21 | // Change the LANG environment variable: LANG=fr_FR.UTF-8. |
| 22 | // setlocale() will use the LANG environment variable on Linux. |
| 23 | // |
| 24 | /* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * |
| 25 | * |
| 26 | * To add a new language to this source module: |
| 27 | * |
| 28 | * Add a new translation class to ASLocalizer.h. |
| 29 | * Update the WinLangCode array in ASLocalizer.cpp. |
| 30 | * Add the language code to setTranslationClass() in ASLocalizer.cpp. |
| 31 | * Add the English-Translation pair to the constructor in ASLocalizer.cpp. |
| 32 | * |
| 33 | * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * |
| 34 | */ |
| 35 | |
| 36 | //---------------------------------------------------------------------------- |
| 37 | // headers |
| 38 | //---------------------------------------------------------------------------- |
| 39 | |
| 40 | #include "ASLocalizer.h" |
| 41 | |
| 42 | #ifdef _WIN32 |
| 43 | #include <Windows.h> |
| 44 | #endif |
| 45 | |
| 46 | #ifdef __VMS |
| 47 | #define __USE_STD_IOSTREAM 1 |
| 48 | #include <assert> |
| 49 | #else |
| 50 | #include <cassert> |
| 51 | #endif |
| 52 | |
| 53 | #include <clocale> // needed by some compilers |
| 54 | #include <cstdio> |
| 55 | #include <cstdlib> |
| 56 | #include <iostream> |
| 57 | #include <typeinfo> |
| 58 | |
| 59 | #ifdef _MSC_VER |
| 60 | #pragma warning(disable: 4996) // secure version deprecation warnings |
| 61 | #endif |
| 62 | |
| 63 | #ifdef __BORLANDC__ |
| 64 | #pragma warn -8104 // Local Static with constructor dangerous for multi-threaded apps |
| 65 | #endif |
| 66 | |
| 67 | #ifdef __INTEL_COMPILER |
| 68 | // #pragma warning(disable: 383) // value copied to temporary, reference to temporary used |
| 69 | // #pragma warning(disable: 981) // operands are evaluated in unspecified order |
| 70 | #endif |
| 71 | |
| 72 | #ifdef __clang__ |
| 73 | #pragma clang diagnostic ignored "-Wdeprecated-declarations" // wcstombs |
| 74 | #endif |
| 75 | |
| 76 | namespace astyle { |
| 77 | |
| 78 | #ifndef ASTYLE_LIB |
| 79 | |
| 80 | //---------------------------------------------------------------------------- |
| 81 | // ASLocalizer class methods. |
| 82 | //---------------------------------------------------------------------------- |
| 83 | |
| 84 | ASLocalizer::ASLocalizer() |
| 85 | // Set the locale information. |
| 86 | { |
| 87 | // set language default values to english (ascii) |
| 88 | // this will be used if a locale or a language cannot be found |
| 89 | m_langID = "en" ; |
| 90 | m_subLangID.clear(); |
| 91 | m_translationClass = nullptr; |
| 92 | |
| 93 | // Not all compilers support the C++ function locale::global(locale("")); |
| 94 | char* localeName = setlocale(LC_ALL, "" ); |
| 95 | if (localeName == nullptr) // use the english (ascii) defaults |
| 96 | { |
| 97 | fprintf(stderr, "\n%s\n\n" , "Cannot set native locale, reverting to English" ); |
| 98 | setTranslationClass(); |
| 99 | return; |
| 100 | } |
| 101 | // set the class variables |
| 102 | #ifdef _WIN32 |
| 103 | size_t lcid = GetUserDefaultLCID(); |
| 104 | setLanguageFromLCID(lcid); |
| 105 | m_codepage = GetACP(); |
| 106 | #else |
| 107 | setLanguageFromName(localeName); |
| 108 | #endif |
| 109 | } |
| 110 | |
| 111 | ASLocalizer::~ASLocalizer() |
| 112 | // Delete dynamically allocated memory. |
| 113 | { |
| 114 | delete m_translationClass; |
| 115 | } |
| 116 | |
| 117 | #ifdef _WIN32 |
| 118 | |
| 119 | struct WinLangCode |
| 120 | { |
| 121 | size_t winLang; |
| 122 | char canonicalLang[3]; |
| 123 | }; |
| 124 | |
| 125 | static WinLangCode wlc[] = |
| 126 | // primary language identifier http://msdn.microsoft.com/en-us/library/aa912554.aspx |
| 127 | // sublanguage identifier http://msdn.microsoft.com/en-us/library/aa913256.aspx |
| 128 | // language ID http://msdn.microsoft.com/en-us/library/ee797784%28v=cs.20%29.aspx |
| 129 | { |
| 130 | { LANG_BULGARIAN, "bg" }, // bg-BG 1251 |
| 131 | { LANG_CHINESE, "zh" }, // zh-CHS, zh-CHT |
| 132 | { LANG_DUTCH, "nl" }, // nl-NL 1252 |
| 133 | { LANG_ENGLISH, "en" }, // en-US 1252 |
| 134 | { LANG_ESTONIAN, "et" }, // et-EE |
| 135 | { LANG_FINNISH, "fi" }, // fi-FI 1252 |
| 136 | { LANG_FRENCH, "fr" }, // fr-FR 1252 |
| 137 | { LANG_GERMAN, "de" }, // de-DE 1252 |
| 138 | { LANG_GREEK, "el" }, // el-GR 1253 |
| 139 | { LANG_HINDI, "hi" }, // hi-IN |
| 140 | { LANG_HUNGARIAN, "hu" }, // hu-HU 1250 |
| 141 | { LANG_ITALIAN, "it" }, // it-IT 1252 |
| 142 | { LANG_JAPANESE, "ja" }, // ja-JP |
| 143 | { LANG_KOREAN, "ko" }, // ko-KR |
| 144 | { LANG_NORWEGIAN, "nn" }, // nn-NO 1252 |
| 145 | { LANG_POLISH, "pl" }, // pl-PL 1250 |
| 146 | { LANG_PORTUGUESE, "pt" }, // pt-PT 1252 |
| 147 | { LANG_ROMANIAN, "ro" }, // ro-RO 1250 |
| 148 | { LANG_RUSSIAN, "ru" }, // ru-RU 1251 |
| 149 | { LANG_SPANISH, "es" }, // es-ES 1252 |
| 150 | { LANG_SWEDISH, "sv" }, // sv-SE 1252 |
| 151 | { LANG_UKRAINIAN, "uk" }, // uk-UA 1251 |
| 152 | }; |
| 153 | |
| 154 | void ASLocalizer::setLanguageFromLCID(size_t lcid) |
| 155 | // Windows get the language to use from the user locale. |
| 156 | // NOTE: GetUserDefaultLocaleName() gets nearly the same name as Linux. |
| 157 | // But it needs Windows Vista or higher. |
| 158 | // Same with LCIDToLocaleName(). |
| 159 | { |
| 160 | m_lcid = lcid; |
| 161 | m_langID = "en" ; // default to english |
| 162 | |
| 163 | size_t lang = PRIMARYLANGID(LANGIDFROMLCID(m_lcid)); |
| 164 | size_t sublang = SUBLANGID(LANGIDFROMLCID(m_lcid)); |
| 165 | // find language in the wlc table |
| 166 | for (WinLangCode language : wlc) |
| 167 | { |
| 168 | if (language.winLang == lang) |
| 169 | { |
| 170 | m_langID = language.canonicalLang; |
| 171 | break; |
| 172 | } |
| 173 | } |
| 174 | if (m_langID == "zh" ) |
| 175 | { |
| 176 | if (sublang == SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED || sublang == SUBLANG_CHINESE_SINGAPORE) |
| 177 | m_subLangID = "CHS" ; |
| 178 | else |
| 179 | m_subLangID = "CHT" ; // default |
| 180 | } |
| 181 | setTranslationClass(); |
| 182 | } |
| 183 | |
| 184 | #endif // _WIN32 |
| 185 | |
| 186 | string ASLocalizer::getLanguageID() const |
| 187 | // Returns the language ID in m_langID. |
| 188 | { |
| 189 | return m_langID; |
| 190 | } |
| 191 | |
| 192 | const Translation* ASLocalizer::getTranslationClass() const |
| 193 | // Returns the name of the translation class in m_translation. Used for testing. |
| 194 | { |
| 195 | assert(m_translationClass); |
| 196 | return m_translationClass; |
| 197 | } |
| 198 | |
| 199 | void ASLocalizer::setLanguageFromName(const char* langID) |
| 200 | // Linux set the language to use from the langID. |
| 201 | // |
| 202 | // the language string has the following form |
| 203 | // |
| 204 | // lang[_LANG][.encoding][@modifier] |
| 205 | // |
| 206 | // (see environ(5) in the Open Unix specification) |
| 207 | // |
| 208 | // where lang is the primary language, LANG is a sublang/territory, |
| 209 | // encoding is the charset to use and modifier "allows the user to select |
| 210 | // a specific instance of localization data within a single category" |
| 211 | // |
| 212 | // for example, the following strings are valid: |
| 213 | // fr |
| 214 | // fr_FR |
| 215 | // de_DE.iso88591 |
| 216 | // de_DE@euro |
| 217 | // de_DE.iso88591@euro |
| 218 | { |
| 219 | // the constants describing the format of lang_LANG locale string |
| 220 | string langStr = langID; |
| 221 | m_langID = langStr.substr(0, 2); |
| 222 | |
| 223 | // need the sublang for chinese |
| 224 | if (m_langID == "zh" && langStr[2] == '_') |
| 225 | { |
| 226 | string subLang = langStr.substr(3, 2); |
| 227 | if (subLang == "CN" || subLang == "SG" ) |
| 228 | m_subLangID = "CHS" ; |
| 229 | else |
| 230 | m_subLangID = "CHT" ; // default |
| 231 | } |
| 232 | setTranslationClass(); |
| 233 | } |
| 234 | |
| 235 | const char* ASLocalizer::settext(const char* textIn) const |
| 236 | // Call the settext class and return the value. |
| 237 | { |
| 238 | assert(m_translationClass); |
| 239 | const string stringIn = textIn; |
| 240 | return m_translationClass->translate(stringIn).c_str(); |
| 241 | } |
| 242 | |
| 243 | void ASLocalizer::setTranslationClass() |
| 244 | // Return the required translation class. |
| 245 | // Sets the class variable m_translationClass from the value of m_langID. |
| 246 | // Get the language ID at http://msdn.microsoft.com/en-us/library/ee797784%28v=cs.20%29.aspx |
| 247 | { |
| 248 | assert(m_langID.length()); |
| 249 | // delete previously set (--ascii option) |
| 250 | if (m_translationClass != nullptr) |
| 251 | { |
| 252 | delete m_translationClass; |
| 253 | m_translationClass = nullptr; |
| 254 | } |
| 255 | if (m_langID == "bg" ) |
| 256 | m_translationClass = new Bulgarian; |
| 257 | else if (m_langID == "zh" && m_subLangID == "CHS" ) |
| 258 | m_translationClass = new ChineseSimplified; |
| 259 | else if (m_langID == "zh" && m_subLangID == "CHT" ) |
| 260 | m_translationClass = new ChineseTraditional; |
| 261 | else if (m_langID == "nl" ) |
| 262 | m_translationClass = new Dutch; |
| 263 | else if (m_langID == "en" ) |
| 264 | m_translationClass = new English; |
| 265 | else if (m_langID == "et" ) |
| 266 | m_translationClass = new Estonian; |
| 267 | else if (m_langID == "fi" ) |
| 268 | m_translationClass = new Finnish; |
| 269 | else if (m_langID == "fr" ) |
| 270 | m_translationClass = new French; |
| 271 | else if (m_langID == "de" ) |
| 272 | m_translationClass = new German; |
| 273 | else if (m_langID == "el" ) |
| 274 | m_translationClass = new Greek; |
| 275 | else if (m_langID == "hi" ) |
| 276 | m_translationClass = new Hindi; |
| 277 | else if (m_langID == "hu" ) |
| 278 | m_translationClass = new Hungarian; |
| 279 | else if (m_langID == "it" ) |
| 280 | m_translationClass = new Italian; |
| 281 | else if (m_langID == "ja" ) |
| 282 | m_translationClass = new Japanese; |
| 283 | else if (m_langID == "ko" ) |
| 284 | m_translationClass = new Korean; |
| 285 | else if (m_langID == "nn" ) |
| 286 | m_translationClass = new Norwegian; |
| 287 | else if (m_langID == "pl" ) |
| 288 | m_translationClass = new Polish; |
| 289 | else if (m_langID == "pt" ) |
| 290 | m_translationClass = new Portuguese; |
| 291 | else if (m_langID == "ro" ) |
| 292 | m_translationClass = new Romanian; |
| 293 | else if (m_langID == "ru" ) |
| 294 | m_translationClass = new Russian; |
| 295 | else if (m_langID == "es" ) |
| 296 | m_translationClass = new Spanish; |
| 297 | else if (m_langID == "sv" ) |
| 298 | m_translationClass = new Swedish; |
| 299 | else if (m_langID == "uk" ) |
| 300 | m_translationClass = new Ukrainian; |
| 301 | else // default |
| 302 | m_translationClass = new English; |
| 303 | } |
| 304 | |
| 305 | //---------------------------------------------------------------------------- |
| 306 | // Translation base class methods. |
| 307 | //---------------------------------------------------------------------------- |
| 308 | |
| 309 | Translation::Translation() |
| 310 | { |
| 311 | m_translationVector.reserve(translationElements); |
| 312 | } |
| 313 | |
| 314 | void Translation::addPair(const string& english, const wstring& translated) |
| 315 | // Add a string pair to the translation vector. |
| 316 | { |
| 317 | pair<string, wstring> entry(english, translated); |
| 318 | m_translationVector.emplace_back(entry); |
| 319 | assert(m_translationVector.size() <= translationElements); |
| 320 | } |
| 321 | |
| 322 | string Translation::convertToMultiByte(const wstring& wideStr) const |
| 323 | // Convert wchar_t to a multibyte string using the currently assigned locale. |
| 324 | // Return an empty string if an error occurs. |
| 325 | { |
| 326 | static bool msgDisplayed = false; |
| 327 | // get length of the output excluding the nullptr and validate the parameters |
| 328 | size_t mbLen = wcstombs(nullptr, wideStr.c_str(), 0); |
| 329 | if (mbLen == string::npos) |
| 330 | { |
| 331 | if (!msgDisplayed) |
| 332 | { |
| 333 | fprintf(stderr, "\n%s\n\n" , "Cannot convert to multi-byte string, reverting to English" ); |
| 334 | msgDisplayed = true; |
| 335 | } |
| 336 | return "" ; |
| 337 | } |
| 338 | // convert the characters |
| 339 | char* mbStr = new (nothrow) char[mbLen + 1]; |
| 340 | if (mbStr == nullptr) |
| 341 | { |
| 342 | if (!msgDisplayed) |
| 343 | { |
| 344 | fprintf(stderr, "\n%s\n\n" , "Bad memory alloc for multi-byte string, reverting to English" ); |
| 345 | msgDisplayed = true; |
| 346 | } |
| 347 | return "" ; |
| 348 | } |
| 349 | wcstombs(mbStr, wideStr.c_str(), mbLen + 1); |
| 350 | // return the string |
| 351 | string mbTranslation = mbStr; |
| 352 | delete[] mbStr; |
| 353 | return mbTranslation; |
| 354 | } |
| 355 | |
| 356 | string Translation::getTranslationString(size_t i) const |
| 357 | // Return the translation ascii value. Used for testing. |
| 358 | { |
| 359 | if (i >= m_translationVector.size()) |
| 360 | return string(); |
| 361 | return m_translationVector[i].first; |
| 362 | } |
| 363 | |
| 364 | size_t Translation::getTranslationVectorSize() const |
| 365 | // Return the translation vector size. Used for testing. |
| 366 | { |
| 367 | return m_translationVector.size(); |
| 368 | } |
| 369 | |
| 370 | bool Translation::getWideTranslation(const string& stringIn, wstring& wideOut) const |
| 371 | // Get the wide translation string. Used for testing. |
| 372 | { |
| 373 | for (const pair<string, wstring>& translation : m_translationVector) |
| 374 | { |
| 375 | if (translation.first == stringIn) |
| 376 | { |
| 377 | wideOut = translation.second; |
| 378 | return true; |
| 379 | } |
| 380 | } |
| 381 | // not found |
| 382 | wideOut = L"" ; |
| 383 | return false; |
| 384 | } |
| 385 | |
| 386 | string& Translation::translate(const string& stringIn) const |
| 387 | // Translate a string. |
| 388 | // Return a mutable string so the method can have a "const" designation. |
| 389 | // This allows "settext" to be called from a "const" method. |
| 390 | { |
| 391 | m_mbTranslation.clear(); |
| 392 | for (const pair<string, wstring>& translation : m_translationVector) |
| 393 | { |
| 394 | if (translation.first == stringIn) |
| 395 | { |
| 396 | m_mbTranslation = convertToMultiByte(translation.second); |
| 397 | break; |
| 398 | } |
| 399 | } |
| 400 | // not found, return english |
| 401 | if (m_mbTranslation.empty()) |
| 402 | m_mbTranslation = stringIn; |
| 403 | return m_mbTranslation; |
| 404 | } |
| 405 | |
| 406 | //---------------------------------------------------------------------------- |
| 407 | // Translation class methods. |
| 408 | // These classes have only a constructor which builds the language vector. |
| 409 | //---------------------------------------------------------------------------- |
| 410 | |
| 411 | Bulgarian::Bulgarian() // български |
| 412 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 413 | { |
| 414 | addPair("Formatted %s\n" , L"Форматиран %s\n" ); // should align with unchanged |
| 415 | addPair("Unchanged %s\n" , L"Непроменен %s\n" ); // should align with formatted |
| 416 | addPair("Directory %s\n" , L"директория %s\n" ); |
| 417 | addPair("Default option file %s\n" , L"Файл с опции по подразбиране %s\n" ); |
| 418 | addPair("Project option file %s\n" , L"Файл с опции за проекта %s\n" ); |
| 419 | addPair("Exclude %s\n" , L"Изключвам %s\n" ); |
| 420 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"Изключване (несравнимо) %s\n" ); |
| 421 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s форматиран %s hепроменен " ); |
| 422 | addPair(" seconds " , L" секунди " ); |
| 423 | addPair("%d min %d sec " , L"%d мин %d сек " ); |
| 424 | addPair("%s lines\n" , L"%s линии\n" ); |
| 425 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"Откриване HTML документация %s\n" ); |
| 426 | addPair("Invalid default options:" , L"Невалидни опции по подразбиране:" ); |
| 427 | addPair("Invalid project options:" , L"Невалидни опции за проекти:" ); |
| 428 | addPair("Invalid command line options:" , L"Невалидни опции за командния ред:" ); |
| 429 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"За помощ относно възможностите тип 'astyle -h'" ); |
| 430 | addPair("Cannot open default option file" , L"Не може да се отвори файлът с опции по подразбиране" ); |
| 431 | addPair("Cannot open project option file" , L"Не може да се отвори файла с опции за проекта" ); |
| 432 | addPair("Cannot open directory" , L"Не може да се отвори директория" ); |
| 433 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"Не може да се отвори HTML файл %s\n" ); |
| 434 | addPair("Command execute failure" , L"Command изпълни недостатъчност" ); |
| 435 | addPair("Command is not installed" , L"Command не е инсталиран" ); |
| 436 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"Липсва името на файла в %s\n" ); |
| 437 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"Рекурсивно опция, без маска" ); |
| 438 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"Знаете ли намерение да цитирам името на файла" ); |
| 439 | addPair("No file to process %s\n" , L"Не файл за обработка %s\n" ); |
| 440 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"Знаете ли възнамерявате да използвате --recursive" ); |
| 441 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"Не може да са UTF-32 кодиране" ); |
| 442 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style е прекратено\n" ); |
| 443 | } |
| 444 | |
| 445 | ChineseSimplified::ChineseSimplified() // 中文(简体) |
| 446 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 447 | { |
| 448 | addPair("Formatted %s\n" , L"格式化 %s\n" ); // should align with unchanged |
| 449 | addPair("Unchanged %s\n" , L"未改变 %s\n" ); // should align with formatted |
| 450 | addPair("Directory %s\n" , L"目录 %s\n" ); |
| 451 | addPair("Default option file %s\n" , L"默认选项文件 %s\n" ); |
| 452 | addPair("Project option file %s\n" , L"项目选项文件 %s\n" ); |
| 453 | addPair("Exclude %s\n" , L"排除 %s\n" ); |
| 454 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"排除(无匹配项) %s\n" ); |
| 455 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s 格式化 %s 未改变 " ); |
| 456 | addPair(" seconds " , L" 秒 " ); |
| 457 | addPair("%d min %d sec " , L"%d 分 %d 秒 " ); |
| 458 | addPair("%s lines\n" , L"%s 行\n" ); |
| 459 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"打开HTML文档 %s\n" ); |
| 460 | addPair("Invalid default options:" , L"默认选项无效:" ); |
| 461 | addPair("Invalid project options:" , L"项目选项无效:" ); |
| 462 | addPair("Invalid command line options:" , L"无效的命令行选项:" ); |
| 463 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"输入 'astyle -h' 以获得有关命令行的帮助" ); |
| 464 | addPair("Cannot open default option file" , L"无法打开默认选项文件" ); |
| 465 | addPair("Cannot open project option file" , L"无法打开项目选项文件" ); |
| 466 | addPair("Cannot open directory" , L"无法打开目录" ); |
| 467 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"无法打开HTML文件 %s\n" ); |
| 468 | addPair("Command execute failure" , L"执行命令失败" ); |
| 469 | addPair("Command is not installed" , L"未安装命令" ); |
| 470 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"在%s缺少文件名\n" ); |
| 471 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"递归选项没有通配符" ); |
| 472 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"你打算引用文件名" ); |
| 473 | addPair("No file to process %s\n" , L"没有文件可处理 %s\n" ); |
| 474 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"你打算使用 --recursive" ); |
| 475 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"不能处理UTF-32编码" ); |
| 476 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style 已经终止运行\n" ); |
| 477 | } |
| 478 | |
| 479 | ChineseTraditional::ChineseTraditional() // 中文(繁體) |
| 480 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 481 | { |
| 482 | addPair("Formatted %s\n" , L"格式化 %s\n" ); // should align with unchanged |
| 483 | addPair("Unchanged %s\n" , L"未改變 %s\n" ); // should align with formatted |
| 484 | addPair("Directory %s\n" , L"目錄 %s\n" ); |
| 485 | addPair("Default option file %s\n" , L"默認選項文件 %s\n" ); |
| 486 | addPair("Project option file %s\n" , L"項目選項文件 %s\n" ); |
| 487 | addPair("Exclude %s\n" , L"排除 %s\n" ); |
| 488 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"排除(無匹配項) %s\n" ); |
| 489 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s 格式化 %s 未改變 " ); |
| 490 | addPair(" seconds " , L" 秒 " ); |
| 491 | addPair("%d min %d sec " , L"%d 分 %d 秒 " ); |
| 492 | addPair("%s lines\n" , L"%s 行\n" ); |
| 493 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"打開HTML文檔 %s\n" ); |
| 494 | addPair("Invalid default options:" , L"默認選項無效:" ); |
| 495 | addPair("Invalid project options:" , L"項目選項無效:" ); |
| 496 | addPair("Invalid command line options:" , L"無效的命令行選項:" ); |
| 497 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"輸入'astyle -h'以獲得有關命令行的幫助:" ); |
| 498 | addPair("Cannot open default option file" , L"無法打開默認選項文件" ); |
| 499 | addPair("Cannot open project option file" , L"無法打開項目選項文件" ); |
| 500 | addPair("Cannot open directory" , L"無法打開目錄" ); |
| 501 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"無法打開HTML文件 %s\n" ); |
| 502 | addPair("Command execute failure" , L"執行命令失敗" ); |
| 503 | addPair("Command is not installed" , L"未安裝命令" ); |
| 504 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"在%s缺少文件名\n" ); |
| 505 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"遞歸選項沒有通配符" ); |
| 506 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"你打算引用文件名" ); |
| 507 | addPair("No file to process %s\n" , L"沒有文件可處理 %s\n" ); |
| 508 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"你打算使用 --recursive" ); |
| 509 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"不能處理UTF-32編碼" ); |
| 510 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style 已經終止運行\n" ); |
| 511 | } |
| 512 | |
| 513 | Dutch::Dutch() // Nederlandse |
| 514 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 515 | { |
| 516 | addPair("Formatted %s\n" , L"Geformatteerd %s\n" ); // should align with unchanged |
| 517 | addPair("Unchanged %s\n" , L"Onveranderd %s\n" ); // should align with formatted |
| 518 | addPair("Directory %s\n" , L"Directory %s\n" ); |
| 519 | addPair("Default option file %s\n" , L"Standaard optie bestand %s\n" ); |
| 520 | addPair("Project option file %s\n" , L"Project optie bestand %s\n" ); |
| 521 | addPair("Exclude %s\n" , L"Uitsluiten %s\n" ); |
| 522 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"Uitgesloten (ongeëvenaarde) %s\n" ); |
| 523 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s geformatteerd %s onveranderd " ); |
| 524 | addPair(" seconds " , L" seconden " ); |
| 525 | addPair("%d min %d sec " , L"%d min %d sec " ); |
| 526 | addPair("%s lines\n" , L"%s lijnen\n" ); |
| 527 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"Het openen van HTML-documentatie %s\n" ); |
| 528 | addPair("Invalid default options:" , L"Ongeldige standaardopties:" ); |
| 529 | addPair("Invalid project options:" , L"Ongeldige projectopties:" ); |
| 530 | addPair("Invalid command line options:" , L"Ongeldige command line opties:" ); |
| 531 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"Voor hulp bij 'astyle-h' opties het type" ); |
| 532 | addPair("Cannot open default option file" , L"Kan het standaardoptiesbestand niet openen" ); |
| 533 | addPair("Cannot open project option file" , L"Kan het project optie bestand niet openen" ); |
| 534 | addPair("Cannot open directory" , L"Kan niet open directory" ); |
| 535 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"Kan HTML-bestand niet openen %s\n" ); |
| 536 | addPair("Command execute failure" , L"Voeren commando falen" ); |
| 537 | addPair("Command is not installed" , L"Command is niet geïnstalleerd" ); |
| 538 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"Ontbrekende bestandsnaam in %s\n" ); |
| 539 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"Recursieve optie met geen wildcard" ); |
| 540 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"Heeft u van plan citaat van de bestandsnaam" ); |
| 541 | addPair("No file to process %s\n" , L"Geen bestand te verwerken %s\n" ); |
| 542 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"Hebt u van plan bent te gebruiken --recursive" ); |
| 543 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"Kan niet verwerken UTF-32 codering" ); |
| 544 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style heeft beëindigd\n" ); |
| 545 | } |
| 546 | |
| 547 | English::English() = default; |
| 548 | // this class is NOT translated |
| 549 | |
| 550 | Estonian::Estonian() // Eesti |
| 551 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 552 | { |
| 553 | addPair("Formatted %s\n" , L"Formaadis %s\n" ); // should align with unchanged |
| 554 | addPair("Unchanged %s\n" , L"Muutumatu %s\n" ); // should align with formatted |
| 555 | addPair("Directory %s\n" , L"Kataloog %s\n" ); |
| 556 | addPair("Default option file %s\n" , L"Vaikefunktsioonifail %s\n" ); |
| 557 | addPair("Project option file %s\n" , L"Projekti valiku fail %s\n" ); |
| 558 | addPair("Exclude %s\n" , L"Välista %s\n" ); |
| 559 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"Välista (tasakaalustamata) %s\n" ); |
| 560 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s formaadis %s muutumatu " ); |
| 561 | addPair(" seconds " , L" sekundit " ); |
| 562 | addPair("%d min %d sec " , L"%d min %d sek " ); |
| 563 | addPair("%s lines\n" , L"%s read\n" ); |
| 564 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"Avamine HTML dokumentatsioon %s\n" ); |
| 565 | addPair("Invalid default options:" , L"Vaikevalikud on sobimatud:" ); |
| 566 | addPair("Invalid project options:" , L"Projekti valikud on sobimatud:" ); |
| 567 | addPair("Invalid command line options:" , L"Vale käsureavõtmetega:" ); |
| 568 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"Abiks võimaluste tüüp 'astyle -h'" ); |
| 569 | addPair("Cannot open default option file" , L"Vaikimisi valitud faili ei saa avada" ); |
| 570 | addPair("Cannot open project option file" , L"Projektivaliku faili ei saa avada" ); |
| 571 | addPair("Cannot open directory" , L"Ei saa avada kataloogi" ); |
| 572 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"Ei saa avada HTML-faili %s\n" ); |
| 573 | addPair("Command execute failure" , L"Käsk täita rike" ); |
| 574 | addPair("Command is not installed" , L"Käsk ei ole paigaldatud" ); |
| 575 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"Kadunud failinimi %s\n" ); |
| 576 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"Rekursiivne võimalus ilma metamärgi" ); |
| 577 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"Kas te kavatsete tsiteerida failinimi" ); |
| 578 | addPair("No file to process %s\n" , L"No faili töötlema %s\n" ); |
| 579 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"Kas te kavatsete kasutada --recursive" ); |
| 580 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"Ei saa töödelda UTF-32 kodeeringus" ); |
| 581 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style on lõpetatud\n" ); |
| 582 | } |
| 583 | |
| 584 | Finnish::Finnish() // Suomeksi |
| 585 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 586 | { |
| 587 | addPair("Formatted %s\n" , L"Muotoiltu %s\n" ); // should align with unchanged |
| 588 | addPair("Unchanged %s\n" , L"Ennallaan %s\n" ); // should align with formatted |
| 589 | addPair("Directory %s\n" , L"Directory %s\n" ); |
| 590 | addPair("Default option file %s\n" , L"Oletusasetustiedosto %s\n" ); |
| 591 | addPair("Project option file %s\n" , L"Projektin valintatiedosto %s\n" ); |
| 592 | addPair("Exclude %s\n" , L"Sulkea %s\n" ); |
| 593 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"Sulkea (verraton) %s\n" ); |
| 594 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s muotoiltu %s ennallaan " ); |
| 595 | addPair(" seconds " , L" sekuntia " ); |
| 596 | addPair("%d min %d sec " , L"%d min %d sek " ); |
| 597 | addPair("%s lines\n" , L"%s linjat\n" ); |
| 598 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"Avaaminen HTML asiakirjat %s\n" ); |
| 599 | addPair("Invalid default options:" , L"Virheelliset oletusasetukset:" ); |
| 600 | addPair("Invalid project options:" , L"Virheelliset hankevalinnat:" ); |
| 601 | addPair("Invalid command line options:" , L"Virheellinen komentorivin:" ); |
| 602 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"Apua vaihtoehdoista tyyppi 'astyle -h'" ); |
| 603 | addPair("Cannot open default option file" , L"Et voi avata oletusasetustiedostoa" ); |
| 604 | addPair("Cannot open project option file" , L"Projektin asetustiedostoa ei voi avata" ); |
| 605 | addPair("Cannot open directory" , L"Ei Open Directory" ); |
| 606 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"Ei voi avata HTML-tiedoston %s\n" ); |
| 607 | addPair("Command execute failure" , L"Suorita komento vika" ); |
| 608 | addPair("Command is not installed" , L"Komento ei ole asennettu" ); |
| 609 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"Puuttuvat tiedostonimi %s\n" ); |
| 610 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"Rekursiivinen vaihtoehto ilman wildcard" ); |
| 611 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"Oletko aio lainata tiedostonimi" ); |
| 612 | addPair("No file to process %s\n" , L"Ei tiedostoa käsitellä %s\n" ); |
| 613 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"Oliko aiot käyttää --recursive" ); |
| 614 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"Ei voi käsitellä UTF-32 koodausta" ); |
| 615 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style on päättynyt\n" ); |
| 616 | } |
| 617 | |
| 618 | French::French() // Française |
| 619 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 620 | { |
| 621 | addPair("Formatted %s\n" , L"Formaté %s\n" ); // should align with unchanged |
| 622 | addPair("Unchanged %s\n" , L"Inchangée %s\n" ); // should align with formatted |
| 623 | addPair("Directory %s\n" , L"Répertoire %s\n" ); |
| 624 | addPair("Default option file %s\n" , L"Fichier d'option par défaut %s\n" ); |
| 625 | addPair("Project option file %s\n" , L"Fichier d'option de projet %s\n" ); |
| 626 | addPair("Exclude %s\n" , L"Exclure %s\n" ); |
| 627 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"Exclure (non appariés) %s\n" ); |
| 628 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s formaté %s inchangée " ); |
| 629 | addPair(" seconds " , L" seconde " ); |
| 630 | addPair("%d min %d sec " , L"%d min %d sec " ); |
| 631 | addPair("%s lines\n" , L"%s lignes\n" ); |
| 632 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"Ouverture documentation HTML %s\n" ); |
| 633 | addPair("Invalid default options:" , L"Options par défaut invalides:" ); |
| 634 | addPair("Invalid project options:" , L"Options de projet non valides:" ); |
| 635 | addPair("Invalid command line options:" , L"Blancs options ligne de commande:" ); |
| 636 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"Pour de l'aide sur les options tapez 'astyle -h'" ); |
| 637 | addPair("Cannot open default option file" , L"Impossible d'ouvrir le fichier d'option par défaut" ); |
| 638 | addPair("Cannot open project option file" , L"Impossible d'ouvrir le fichier d'option de projet" ); |
| 639 | addPair("Cannot open directory" , L"Impossible d'ouvrir le répertoire" ); |
| 640 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"Impossible d'ouvrir le fichier HTML %s\n" ); |
| 641 | addPair("Command execute failure" , L"Exécuter échec de la commande" ); |
| 642 | addPair("Command is not installed" , L"Commande n'est pas installé" ); |
| 643 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"Nom de fichier manquant dans %s\n" ); |
| 644 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"Option récursive sans joker" ); |
| 645 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"Avez-vous l'intention de citer le nom de fichier" ); |
| 646 | addPair("No file to process %s\n" , L"Aucun fichier à traiter %s\n" ); |
| 647 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"Avez-vous l'intention d'utiliser --recursive" ); |
| 648 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"Impossible de traiter codage UTF-32" ); |
| 649 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style a mis fin\n" ); |
| 650 | } |
| 651 | |
| 652 | German::German() // Deutsch |
| 653 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 654 | { |
| 655 | addPair("Formatted %s\n" , L"Formatiert %s\n" ); // should align with unchanged |
| 656 | addPair("Unchanged %s\n" , L"Unverändert %s\n" ); // should align with formatted |
| 657 | addPair("Directory %s\n" , L"Verzeichnis %s\n" ); |
| 658 | addPair("Default option file %s\n" , L"Standard-Optionsdatei %s\n" ); |
| 659 | addPair("Project option file %s\n" , L"Projektoptionsdatei %s\n" ); |
| 660 | addPair("Exclude %s\n" , L"Ausschließen %s\n" ); |
| 661 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"Ausschließen (unerreichte) %s\n" ); |
| 662 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s formatiert %s unverändert " ); |
| 663 | addPair(" seconds " , L" sekunden " ); |
| 664 | addPair("%d min %d sec " , L"%d min %d sek " ); |
| 665 | addPair("%s lines\n" , L"%s linien\n" ); |
| 666 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"Öffnen HTML-Dokumentation %s\n" ); |
| 667 | addPair("Invalid default options:" , L"Ungültige Standardoptionen:" ); |
| 668 | addPair("Invalid project options:" , L"Ungültige Projektoptionen:" ); |
| 669 | addPair("Invalid command line options:" , L"Ungültige Kommandozeilen-Optionen:" ); |
| 670 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"Für Hilfe zu den Optionen geben Sie 'astyle -h'" ); |
| 671 | addPair("Cannot open default option file" , L"Die Standardoptionsdatei kann nicht geöffnet werden" ); |
| 672 | addPair("Cannot open project option file" , L"Die Projektoptionsdatei kann nicht geöffnet werden" ); |
| 673 | addPair("Cannot open directory" , L"Kann nicht geöffnet werden Verzeichnis" ); |
| 674 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"Kann nicht öffnen HTML-Datei %s\n" ); |
| 675 | addPair("Command execute failure" , L"Execute Befehl Scheitern" ); |
| 676 | addPair("Command is not installed" , L"Befehl ist nicht installiert" ); |
| 677 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"Missing in %s Dateiname\n" ); |
| 678 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"Rekursive Option ohne Wildcard" ); |
| 679 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"Haben Sie die Absicht Inhalte der Dateiname" ); |
| 680 | addPair("No file to process %s\n" , L"Keine Datei zu verarbeiten %s\n" ); |
| 681 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"Haben Sie verwenden möchten --recursive" ); |
| 682 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"Nicht verarbeiten kann UTF-32 Codierung" ); |
| 683 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style ist beendet\n" ); |
| 684 | } |
| 685 | |
| 686 | Greek::Greek() // ελληνικά |
| 687 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 688 | { |
| 689 | addPair("Formatted %s\n" , L"Διαμορφωμένη %s\n" ); // should align with unchanged |
| 690 | addPair("Unchanged %s\n" , L"Αμετάβλητος %s\n" ); // should align with formatted |
| 691 | addPair("Directory %s\n" , L"Κατάλογος %s\n" ); |
| 692 | addPair("Default option file %s\n" , L"Προεπιλεγμένο αρχείο επιλογών %s\n" ); |
| 693 | addPair("Project option file %s\n" , L"Αρχείο επιλογής έργου %s\n" ); |
| 694 | addPair("Exclude %s\n" , L"Αποκλείω %s\n" ); |
| 695 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"Ausschließen (unerreichte) %s\n" ); |
| 696 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s σχηματοποιημένη %s αμετάβλητες " ); |
| 697 | addPair(" seconds " , L" δευτερόλεπτα " ); |
| 698 | addPair("%d min %d sec " , L"%d λεπ %d δευ " ); |
| 699 | addPair("%s lines\n" , L"%s γραμμές\n" ); |
| 700 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"Εγκαίνια έγγραφα HTML %s\n" ); |
| 701 | addPair("Invalid default options:" , L"Μη έγκυρες επιλογές προεπιλογής:" ); |
| 702 | addPair("Invalid project options:" , L"Μη έγκυρες επιλογές έργου:" ); |
| 703 | addPair("Invalid command line options:" , L"Μη έγκυρη επιλογές γραμμής εντολών:" ); |
| 704 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"Για βοήθεια σχετικά με το είδος επιλογές 'astyle -h'" ); |
| 705 | addPair("Cannot open default option file" , L"Δεν είναι δυνατό να ανοίξει το προεπιλεγμένο αρχείο επιλογών" ); |
| 706 | addPair("Cannot open project option file" , L"Δεν είναι δυνατό να ανοίξει το αρχείο επιλογής έργου" ); |
| 707 | addPair("Cannot open directory" , L"Δεν μπορείτε να ανοίξετε τον κατάλογο" ); |
| 708 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"Δεν μπορείτε να ανοίξετε το αρχείο HTML %s\n" ); |
| 709 | addPair("Command execute failure" , L"Εντολή να εκτελέσει την αποτυχία" ); |
| 710 | addPair("Command is not installed" , L"Η εντολή δεν έχει εγκατασταθεί" ); |
| 711 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"Λείπει το όνομα αρχείου σε %s\n" ); |
| 712 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"Αναδρομικές επιλογή χωρίς μπαλαντέρ" ); |
| 713 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"Μήπως σκοπεύετε να αναφέρετε το όνομα του αρχείου" ); |
| 714 | addPair("No file to process %s\n" , L"Δεν υπάρχει αρχείο για την επεξεργασία %s\n" ); |
| 715 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"Μήπως σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε --recursive" ); |
| 716 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"δεν μπορεί να επεξεργαστεί UTF-32 κωδικοποίηση" ); |
| 717 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style έχει λήξει\n" ); |
| 718 | } |
| 719 | |
| 720 | Hindi::Hindi() // हिन्दी |
| 721 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 722 | { |
| 723 | // NOTE: Scintilla based editors (CodeBlocks) cannot always edit Hindi. |
| 724 | // Use Visual Studio instead. |
| 725 | addPair("Formatted %s\n" , L"स्वरूपित किया %s\n" ); // should align with unchanged |
| 726 | addPair("Unchanged %s\n" , L"अपरिवर्तित %s\n" ); // should align with formatted |
| 727 | addPair("Directory %s\n" , L"निर्देशिका %s\n" ); |
| 728 | addPair("Default option file %s\n" , L"डिफ़ॉल्ट विकल्प फ़ाइल %s\n" ); |
| 729 | addPair("Project option file %s\n" , L"प्रोजेक्ट विकल्प फ़ाइल %s\n" ); |
| 730 | addPair("Exclude %s\n" , L"निकालना %s\n" ); |
| 731 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"अपवर्जित (बेजोड़) %s\n" ); |
| 732 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s स्वरूपित किया %s अपरिवर्तित " ); |
| 733 | addPair(" seconds " , L" सेकंड " ); |
| 734 | addPair("%d min %d sec " , L"%d मिनट %d सेकंड " ); |
| 735 | addPair("%s lines\n" , L"%s लाइनों\n" ); |
| 736 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"एचटीएमएल प्रलेखन खोलना %s\n" ); |
| 737 | addPair("Invalid default options:" , L"अमान्य डिफ़ॉल्ट विकल्प:" ); |
| 738 | addPair("Invalid project options:" , L"अमान्य प्रोजेक्ट विकल्प:" ); |
| 739 | addPair("Invalid command line options:" , L"कमांड लाइन विकल्प अवैध:" ); |
| 740 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"विकल्पों पर मदद के लिए प्रकार 'astyle -h'" ); |
| 741 | addPair("Cannot open default option file" , L"डिफ़ॉल्ट विकल्प फ़ाइल नहीं खोल सकता" ); |
| 742 | addPair("Cannot open project option file" , L"परियोजना विकल्प फ़ाइल नहीं खोल सकता" ); |
| 743 | addPair("Cannot open directory" , L"निर्देशिका नहीं खोल सकता" ); |
| 744 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"HTML फ़ाइल नहीं खोल सकता %s\n" ); |
| 745 | addPair("Command execute failure" , L"आदेश विफलता निष्पादित" ); |
| 746 | addPair("Command is not installed" , L"कमान स्थापित नहीं है" ); |
| 747 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"लापता में फ़ाइलनाम %s\n" ); |
| 748 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"कोई वाइल्डकार्ड साथ पुनरावर्ती विकल्प" ); |
| 749 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"क्या आप बोली फ़ाइलनाम का इरादा" ); |
| 750 | addPair("No file to process %s\n" , L"कोई फ़ाइल %s प्रक्रिया के लिए\n" ); |
| 751 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"क्या आप उपयोग करना चाहते हैं --recursive" ); |
| 752 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"UTF-32 कूटबन्धन प्रक्रिया नहीं कर सकते" ); |
| 753 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style समाप्त किया है\n" ); |
| 754 | } |
| 755 | |
| 756 | Hungarian::Hungarian() // Magyar |
| 757 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 758 | { |
| 759 | addPair("Formatted %s\n" , L"Formázott %s\n" ); // should align with unchanged |
| 760 | addPair("Unchanged %s\n" , L"Változatlan %s\n" ); // should align with formatted |
| 761 | addPair("Directory %s\n" , L"Címjegyzék %s\n" ); |
| 762 | addPair("Default option file %s\n" , L"Alapértelmezett beállítási fájl %s\n" ); |
| 763 | addPair("Project option file %s\n" , L"Projekt opciófájl %s\n" ); |
| 764 | addPair("Exclude %s\n" , L"Kizár %s\n" ); |
| 765 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"Escludere (senza pari) %s\n" ); |
| 766 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s formázott %s változatlan " ); |
| 767 | addPair(" seconds " , L" másodperc " ); |
| 768 | addPair("%d min %d sec " , L"%d jeg %d más " ); |
| 769 | addPair("%s lines\n" , L"%s vonalak\n" ); |
| 770 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"Nyitó HTML dokumentáció %s\n" ); |
| 771 | addPair("Invalid default options:" , L"Érvénytelen alapértelmezett beállítások:" ); |
| 772 | addPair("Invalid project options:" , L"Érvénytelen projektbeállítások:" ); |
| 773 | addPair("Invalid command line options:" , L"Érvénytelen parancssori opciók:" ); |
| 774 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"Ha segítségre van lehetőség típus 'astyle-h'" ); |
| 775 | addPair("Cannot open default option file" , L"Nem lehet megnyitni az alapértelmezett beállítási fájlt" ); |
| 776 | addPair("Cannot open project option file" , L"Nem lehet megnyitni a projekt opció fájlt" ); |
| 777 | addPair("Cannot open directory" , L"Nem lehet megnyitni könyvtár" ); |
| 778 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"Nem lehet megnyitni a HTML fájlt %s\n" ); |
| 779 | addPair("Command execute failure" , L"Command végre hiba" ); |
| 780 | addPair("Command is not installed" , L"Parancs nincs telepítve" ); |
| 781 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"Hiányzó fájlnév %s\n" ); |
| 782 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"Rekurzív kapcsolót nem wildcard" ); |
| 783 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"Esetleg kívánja idézni a fájlnév" ); |
| 784 | addPair("No file to process %s\n" , L"Nincs fájl feldolgozása %s\n" ); |
| 785 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"Esetleg a használni kívánt --recursive" ); |
| 786 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"Nem tudja feldolgozni UTF-32 kódolással" ); |
| 787 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style megszűnt\n" ); |
| 788 | } |
| 789 | |
| 790 | Italian::Italian() // Italiano |
| 791 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 792 | { |
| 793 | addPair("Formatted %s\n" , L"Formattata %s\n" ); // should align with unchanged |
| 794 | addPair("Unchanged %s\n" , L"Immutato %s\n" ); // should align with formatted |
| 795 | addPair("Directory %s\n" , L"Elenco %s\n" ); |
| 796 | addPair("Default option file %s\n" , L"File di opzione predefinito %s\n" ); |
| 797 | addPair("Project option file %s\n" , L"File di opzione del progetto %s\n" ); |
| 798 | addPair("Exclude %s\n" , L"Escludere %s\n" ); |
| 799 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"Escludere (senza pari) %s\n" ); |
| 800 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s ormattata %s immutato " ); |
| 801 | addPair(" seconds " , L" secondo " ); |
| 802 | addPair("%d min %d sec " , L"%d min %d seg " ); |
| 803 | addPair("%s lines\n" , L"%s linee\n" ); |
| 804 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"Apertura di documenti HTML %s\n" ); |
| 805 | addPair("Invalid default options:" , L"Opzioni di default non valide:" ); |
| 806 | addPair("Invalid project options:" , L"Opzioni di progetto non valide:" ); |
| 807 | addPair("Invalid command line options:" , L"Opzioni della riga di comando non valido:" ); |
| 808 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"Per informazioni sulle opzioni di tipo 'astyle-h'" ); |
| 809 | addPair("Cannot open default option file" , L"Impossibile aprire il file di opzione predefinito" ); |
| 810 | addPair("Cannot open project option file" , L"Impossibile aprire il file di opzione del progetto" ); |
| 811 | addPair("Cannot open directory" , L"Impossibile aprire la directory" ); |
| 812 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"Impossibile aprire il file HTML %s\n" ); |
| 813 | addPair("Command execute failure" , L"Esegui fallimento comando" ); |
| 814 | addPair("Command is not installed" , L"Il comando non è installato" ); |
| 815 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"Nome del file mancante in %s\n" ); |
| 816 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"Opzione ricorsiva senza jolly" ); |
| 817 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"Avete intenzione citare il nome del file" ); |
| 818 | addPair("No file to process %s\n" , L"Nessun file al processo %s\n" ); |
| 819 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"Hai intenzione di utilizzare --recursive" ); |
| 820 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"Non è possibile processo di codifica UTF-32" ); |
| 821 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style ha terminato\n" ); |
| 822 | } |
| 823 | |
| 824 | Japanese::Japanese() // 日本語 |
| 825 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 826 | { |
| 827 | addPair("Formatted %s\n" , L"フォーマット済みの %s\n" ); // should align with unchanged |
| 828 | addPair("Unchanged %s\n" , L"変わりません %s\n" ); // should align with formatted |
| 829 | addPair("Directory %s\n" , L"ディレクトリ %s\n" ); |
| 830 | addPair("Default option file %s\n" , L"デフォルトオプションファイル %s\n" ); |
| 831 | addPair("Project option file %s\n" , L"プロジェクトオプションファイル %s\n" ); |
| 832 | addPair("Exclude %s\n" , L"除外する %s\n" ); |
| 833 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"除外する(一致しません) %s\n" ); |
| 834 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s フフォーマット済みの %s 変わりません " ); |
| 835 | addPair(" seconds " , L" 秒 " ); |
| 836 | addPair("%d min %d sec " , L"%d 分 %d 秒 " ); |
| 837 | addPair("%s lines\n" , L"%s ライン\n" ); |
| 838 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"オープニングHTMLドキュメント %s\n" ); |
| 839 | addPair("Invalid default options:" , L"無効なデフォルトオプション:" ); |
| 840 | addPair("Invalid project options:" , L"無効なプロジェクトオプション:" ); |
| 841 | addPair("Invalid command line options:" , L"無効なコマンドラインオプション:" ); |
| 842 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"コオプションの種類のヘルプについて'astyle- h'を入力してください" ); |
| 843 | addPair("Cannot open default option file" , L"デフォルトのオプションファイルを開くことができません" ); |
| 844 | addPair("Cannot open project option file" , L"プロジェクトオプションファイルを開くことができません" ); |
| 845 | addPair("Cannot open directory" , L"ディレクトリを開くことができません。" ); |
| 846 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"HTMLファイルを開くことができません %s\n" ); |
| 847 | addPair("Command execute failure" , L"コマンドが失敗を実行します" ); |
| 848 | addPair("Command is not installed" , L"コマンドがインストールされていません" ); |
| 849 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"%s で、ファイル名がありません\n" ); |
| 850 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"無ワイルドカードを使用して再帰的なオプション" ); |
| 851 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"あなたはファイル名を引用するつもりでした" ); |
| 852 | addPair("No file to process %s\n" , L"いいえファイルは処理しないように %s\n" ); |
| 853 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"あなたは--recursive使用するつもりでした" ); |
| 854 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"UTF - 32エンコーディングを処理できません" ); |
| 855 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style 終了しました\n" ); |
| 856 | } |
| 857 | |
| 858 | Korean::Korean() // 한국의 |
| 859 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 860 | { |
| 861 | addPair("Formatted %s\n" , L"수정됨 %s\n" ); // should align with unchanged |
| 862 | addPair("Unchanged %s\n" , L"변경없음 %s\n" ); // should align with formatted |
| 863 | addPair("Directory %s\n" , L"디렉토리 %s\n" ); |
| 864 | addPair("Default option file %s\n" , L"기본 옵션 파일 %s\n" ); |
| 865 | addPair("Project option file %s\n" , L"프로젝트 옵션 파일 %s\n" ); |
| 866 | addPair("Exclude %s\n" , L"제외됨 %s\n" ); |
| 867 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"제외 (NO 일치) %s\n" ); |
| 868 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s 수정됨 %s 변경없음 " ); |
| 869 | addPair(" seconds " , L" 초 " ); |
| 870 | addPair("%d min %d sec " , L"%d 분 %d 초 " ); |
| 871 | addPair("%s lines\n" , L"%s 라인\n" ); |
| 872 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"HTML 문서를 열기 %s\n" ); |
| 873 | addPair("Invalid default options:" , L"잘못된 기본 옵션:" ); |
| 874 | addPair("Invalid project options:" , L"잘못된 프로젝트 옵션:" ); |
| 875 | addPair("Invalid command line options:" , L"잘못된 명령줄 옵션 :" ); |
| 876 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"도움말을 보려면 옵션 유형 'astyle - H'를 사용합니다" ); |
| 877 | addPair("Cannot open default option file" , L"기본 옵션 파일을 열 수 없습니다." ); |
| 878 | addPair("Cannot open project option file" , L"프로젝트 옵션 파일을 열 수 없습니다." ); |
| 879 | addPair("Cannot open directory" , L"디렉토리를 열지 못했습니다" ); |
| 880 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"HTML 파일을 열 수 없습니다 %s\n" ); |
| 881 | addPair("Command execute failure" , L"명령 실패를 실행" ); |
| 882 | addPair("Command is not installed" , L"명령이 설치되어 있지 않습니다" ); |
| 883 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"%s 에서 누락된 파일 이름\n" ); |
| 884 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"와일드 카드없이 재귀 옵션" ); |
| 885 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"당신은 파일 이름을 인용하고자하나요" ); |
| 886 | addPair("No file to process %s\n" , L"처리할 파일이 없습니다 %s\n" ); |
| 887 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"--recursive 를 사용하고자 하십니까" ); |
| 888 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"UTF-32 인코딩을 처리할 수 없습니다" ); |
| 889 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style를 종료합니다\n" ); |
| 890 | } |
| 891 | |
| 892 | Norwegian::Norwegian() // Norsk |
| 893 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 894 | { |
| 895 | addPair("Formatted %s\n" , L"Formatert %s\n" ); // should align with unchanged |
| 896 | addPair("Unchanged %s\n" , L"Uendret %s\n" ); // should align with formatted |
| 897 | addPair("Directory %s\n" , L"Katalog %s\n" ); |
| 898 | addPair("Default option file %s\n" , L"Standard alternativfil %s\n" ); |
| 899 | addPair("Project option file %s\n" , L"Prosjekt opsjonsfil %s\n" ); |
| 900 | addPair("Exclude %s\n" , L"Ekskluder %s\n" ); |
| 901 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"Ekskluder (uovertruffen) %s\n" ); |
| 902 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s formatert %s uendret " ); |
| 903 | addPair(" seconds " , L" sekunder " ); |
| 904 | addPair("%d min %d sec " , L"%d min %d sek? " ); |
| 905 | addPair("%s lines\n" , L"%s linjer\n" ); |
| 906 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"Åpning HTML dokumentasjon %s\n" ); |
| 907 | addPair("Invalid default options:" , L"Ugyldige standardalternativer:" ); |
| 908 | addPair("Invalid project options:" , L"Ugyldige prosjektalternativer:" ); |
| 909 | addPair("Invalid command line options:" , L"Kommandolinjevalg Ugyldige:" ); |
| 910 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"For hjelp til alternativer type 'astyle -h'" ); |
| 911 | addPair("Cannot open default option file" , L"Kan ikke åpne standardvalgsfilen" ); |
| 912 | addPair("Cannot open project option file" , L"Kan ikke åpne prosjektvalgsfilen" ); |
| 913 | addPair("Cannot open directory" , L"Kan ikke åpne katalog" ); |
| 914 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"Kan ikke åpne HTML-fil %s\n" ); |
| 915 | addPair("Command execute failure" , L"Command utføre svikt" ); |
| 916 | addPair("Command is not installed" , L"Command er ikke installert" ); |
| 917 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"Mangler filnavn i %s\n" ); |
| 918 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"Rekursiv alternativ uten wildcard" ); |
| 919 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"Har du tenkt sitere filnavnet" ); |
| 920 | addPair("No file to process %s\n" , L"Ingen fil å behandle %s\n" ); |
| 921 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"Har du tenkt å bruke --recursive" ); |
| 922 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"Kan ikke behandle UTF-32 koding" ); |
| 923 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style har avsluttet\n" ); |
| 924 | } |
| 925 | |
| 926 | Polish::Polish() // Polski |
| 927 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 928 | { |
| 929 | addPair("Formatted %s\n" , L"Sformatowany %s\n" ); // should align with unchanged |
| 930 | addPair("Unchanged %s\n" , L"Niezmienione %s\n" ); // should align with formatted |
| 931 | addPair("Directory %s\n" , L"Katalog %s\n" ); |
| 932 | addPair("Default option file %s\n" , L"Domyślny plik opcji %s\n" ); |
| 933 | addPair("Project option file %s\n" , L"Plik opcji projektu %s\n" ); |
| 934 | addPair("Exclude %s\n" , L"Wykluczać %s\n" ); |
| 935 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"Wyklucz (niezrównany) %s\n" ); |
| 936 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s sformatowany %s niezmienione " ); |
| 937 | addPair(" seconds " , L" sekund " ); |
| 938 | addPair("%d min %d sec " , L"%d min %d sek " ); |
| 939 | addPair("%s lines\n" , L"%s linii\n" ); |
| 940 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"Otwarcie dokumentacji HTML %s\n" ); |
| 941 | addPair("Invalid default options:" , L"Nieprawidłowe opcje domyślne:" ); |
| 942 | addPair("Invalid project options:" , L"Nieprawidłowe opcje projektu:" ); |
| 943 | addPair("Invalid command line options:" , L"Nieprawidłowe opcje wiersza polecenia:" ); |
| 944 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"Aby uzyskać pomoc od rodzaju opcji 'astyle -h'" ); |
| 945 | addPair("Cannot open default option file" , L"Nie można otworzyć pliku opcji domyślnych" ); |
| 946 | addPair("Cannot open project option file" , L"Nie można otworzyć pliku opcji projektu" ); |
| 947 | addPair("Cannot open directory" , L"Nie można otworzyć katalogu" ); |
| 948 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"Nie można otworzyć pliku HTML %s\n" ); |
| 949 | addPair("Command execute failure" , L"Wykonaj polecenia niepowodzenia" ); |
| 950 | addPair("Command is not installed" , L"Polecenie nie jest zainstalowany" ); |
| 951 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"Brakuje pliku w %s\n" ); |
| 952 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"Rekurencyjne opcja bez symboli" ); |
| 953 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"Czy zamierza Pan podać nazwę pliku" ); |
| 954 | addPair("No file to process %s\n" , L"Brak pliku do procesu %s\n" ); |
| 955 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"Czy masz zamiar używać --recursive" ); |
| 956 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"Nie można procesu kodowania UTF-32" ); |
| 957 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style został zakończony\n" ); |
| 958 | } |
| 959 | |
| 960 | Portuguese::Portuguese() // Português |
| 961 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 962 | { |
| 963 | addPair("Formatted %s\n" , L"Formatado %s\n" ); // should align with unchanged |
| 964 | addPair("Unchanged %s\n" , L"Inalterado %s\n" ); // should align with formatted |
| 965 | addPair("Directory %s\n" , L"Diretório %s\n" ); |
| 966 | addPair("Default option file %s\n" , L"Arquivo de opção padrão %s\n" ); |
| 967 | addPair("Project option file %s\n" , L"Arquivo de opção de projeto %s\n" ); |
| 968 | addPair("Exclude %s\n" , L"Excluir %s\n" ); |
| 969 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"Excluir (incomparável) %s\n" ); |
| 970 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s formatado %s inalterado " ); |
| 971 | addPair(" seconds " , L" segundo " ); |
| 972 | addPair("%d min %d sec " , L"%d min %d seg " ); |
| 973 | addPair("%s lines\n" , L"%s linhas\n" ); |
| 974 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"Abrindo a documentação HTML %s\n" ); |
| 975 | addPair("Invalid default options:" , L"Opções padrão inválidas:" ); |
| 976 | addPair("Invalid project options:" , L"Opções de projeto inválidas:" ); |
| 977 | addPair("Invalid command line options:" , L"Opções de linha de comando inválida:" ); |
| 978 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"Para obter ajuda sobre as opções de tipo 'astyle -h'" ); |
| 979 | addPair("Cannot open default option file" , L"Não é possível abrir o arquivo de opção padrão" ); |
| 980 | addPair("Cannot open project option file" , L"Não é possível abrir o arquivo de opção do projeto" ); |
| 981 | addPair("Cannot open directory" , L"Não é possível abrir diretório" ); |
| 982 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"Não é possível abrir arquivo HTML %s\n" ); |
| 983 | addPair("Command execute failure" , L"Executar falha de comando" ); |
| 984 | addPair("Command is not installed" , L"Comando não está instalado" ); |
| 985 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"Filename faltando em %s\n" ); |
| 986 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"Opção recursiva sem curinga" ); |
| 987 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"Será que você pretende citar o nome do arquivo" ); |
| 988 | addPair("No file to process %s\n" , L"Nenhum arquivo para processar %s\n" ); |
| 989 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"Será que você pretende usar --recursive" ); |
| 990 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"Não pode processar a codificação UTF-32" ); |
| 991 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style terminou\n" ); |
| 992 | } |
| 993 | |
| 994 | Romanian::Romanian() // Română |
| 995 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 996 | { |
| 997 | addPair("Formatted %s\n" , L"Formatat %s\n" ); // should align with unchanged |
| 998 | addPair("Unchanged %s\n" , L"Neschimbat %s\n" ); // should align with formatted |
| 999 | addPair("Directory %s\n" , L"Director %s\n" ); |
| 1000 | addPair("Default option file %s\n" , L"Fișier opțional implicit %s\n" ); |
| 1001 | addPair("Project option file %s\n" , L"Fișier opțiune proiect %s\n" ); |
| 1002 | addPair("Exclude %s\n" , L"Excludeți %s\n" ); |
| 1003 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"Excludeți (necompensată) %s\n" ); |
| 1004 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s formatat %s neschimbat " ); |
| 1005 | addPair(" seconds " , L" secunde " ); |
| 1006 | addPair("%d min %d sec " , L"%d min %d sec " ); |
| 1007 | addPair("%s lines\n" , L"%s linii\n" ); |
| 1008 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"Documentație HTML deschidere %s\n" ); |
| 1009 | addPair("Invalid default options:" , L"Opțiuni implicite nevalide:" ); |
| 1010 | addPair("Invalid project options:" , L"Opțiunile de proiect nevalide:" ); |
| 1011 | addPair("Invalid command line options:" , L"Opțiuni de linie de comandă nevalide:" ); |
| 1012 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"Pentru ajutor cu privire la tipul de opțiuni 'astyle -h'" ); |
| 1013 | addPair("Cannot open default option file" , L"Nu se poate deschide fișierul cu opțiuni implicite" ); |
| 1014 | addPair("Cannot open project option file" , L"Nu se poate deschide fișierul cu opțiuni de proiect" ); |
| 1015 | addPair("Cannot open directory" , L"Nu se poate deschide directorul" ); |
| 1016 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"Nu se poate deschide fișierul HTML %s\n" ); |
| 1017 | addPair("Command execute failure" , L"Comandă executa eșec" ); |
| 1018 | addPair("Command is not installed" , L"Comanda nu este instalat" ); |
| 1019 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"Lipsă nume de fișier %s\n" ); |
| 1020 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"Opțiunea recursiv cu nici un wildcard" ); |
| 1021 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"V-intentionati cita numele de fișier" ); |
| 1022 | addPair("No file to process %s\n" , L"Nu există un fișier pentru a procesa %s\n" ); |
| 1023 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"V-ați intenționați să utilizați --recursive" ); |
| 1024 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"Nu se poate procesa codificarea UTF-32" ); |
| 1025 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style a terminat\n" ); |
| 1026 | } |
| 1027 | |
| 1028 | Russian::Russian() // русский |
| 1029 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 1030 | { |
| 1031 | addPair("Formatted %s\n" , L"Форматированный %s\n" ); // should align with unchanged |
| 1032 | addPair("Unchanged %s\n" , L"без изменений %s\n" ); // should align with formatted |
| 1033 | addPair("Directory %s\n" , L"каталог %s\n" ); |
| 1034 | addPair("Default option file %s\n" , L"Файл с опцией по умолчанию %s\n" ); |
| 1035 | addPair("Project option file %s\n" , L"Файл опций проекта %s\n" ); |
| 1036 | addPair("Exclude %s\n" , L"исключать %s\n" ); |
| 1037 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"Исключить (непревзойденный) %s\n" ); |
| 1038 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s Форматированный %s без изменений " ); |
| 1039 | addPair(" seconds " , L" секунды " ); |
| 1040 | addPair("%d min %d sec " , L"%d мин %d сек " ); |
| 1041 | addPair("%s lines\n" , L"%s линий\n" ); |
| 1042 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"Открытие HTML документации %s\n" ); |
| 1043 | addPair("Invalid default options:" , L"Недействительные параметры по умолчанию:" ); |
| 1044 | addPair("Invalid project options:" , L"Недопустимые параметры проекта:" ); |
| 1045 | addPair("Invalid command line options:" , L"Недопустимые параметры командной строки:" ); |
| 1046 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"Для получения справки по 'astyle -h' опций типа" ); |
| 1047 | addPair("Cannot open default option file" , L"Не удается открыть файл параметров по умолчанию" ); |
| 1048 | addPair("Cannot open project option file" , L"Не удается открыть файл опций проекта" ); |
| 1049 | addPair("Cannot open directory" , L"Не могу открыть каталог" ); |
| 1050 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"Не удается открыть файл HTML %s\n" ); |
| 1051 | addPair("Command execute failure" , L"Выполнить команду недостаточности" ); |
| 1052 | addPair("Command is not installed" , L"Не установлен Команда" ); |
| 1053 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"Отсутствует имя файла в %s\n" ); |
| 1054 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"Рекурсивный вариант без каких-либо шаблона" ); |
| 1055 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"Вы намерены цитатой файла" ); |
| 1056 | addPair("No file to process %s\n" , L"Нет файлов для обработки %s\n" ); |
| 1057 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"Неужели вы собираетесь использовать --recursive" ); |
| 1058 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"Не удается обработать UTF-32 кодировке" ); |
| 1059 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style прекратил\n" ); |
| 1060 | } |
| 1061 | |
| 1062 | Spanish::Spanish() // Español |
| 1063 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 1064 | { |
| 1065 | addPair("Formatted %s\n" , L"Formato %s\n" ); // should align with unchanged |
| 1066 | addPair("Unchanged %s\n" , L"Inalterado %s\n" ); // should align with formatted |
| 1067 | addPair("Directory %s\n" , L"Directorio %s\n" ); |
| 1068 | addPair("Default option file %s\n" , L"Archivo de opciones predeterminado %s\n" ); |
| 1069 | addPair("Project option file %s\n" , L"Archivo de opciones del proyecto %s\n" ); |
| 1070 | addPair("Exclude %s\n" , L"Excluir %s\n" ); |
| 1071 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"Excluir (incomparable) %s\n" ); |
| 1072 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s formato %s inalterado " ); |
| 1073 | addPair(" seconds " , L" segundo " ); |
| 1074 | addPair("%d min %d sec " , L"%d min %d seg " ); |
| 1075 | addPair("%s lines\n" , L"%s líneas\n" ); |
| 1076 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"Apertura de documentación HTML %s\n" ); |
| 1077 | addPair("Invalid default options:" , L"Opciones predeterminadas no válidas:" ); |
| 1078 | addPair("Invalid project options:" , L"Opciones de proyecto no válidas:" ); |
| 1079 | addPair("Invalid command line options:" , L"No válido opciones de línea de comando:" ); |
| 1080 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"Para obtener ayuda sobre las opciones tipo 'astyle -h'" ); |
| 1081 | addPair("Cannot open default option file" , L"No se puede abrir el archivo de opciones predeterminado" ); |
| 1082 | addPair("Cannot open project option file" , L"No se puede abrir el archivo de opciones del proyecto" ); |
| 1083 | addPair("Cannot open directory" , L"No se puede abrir el directorio" ); |
| 1084 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"No se puede abrir el archivo HTML %s\n" ); |
| 1085 | addPair("Command execute failure" , L"Ejecutar el fracaso de comandos" ); |
| 1086 | addPair("Command is not installed" , L"El comando no está instalado" ); |
| 1087 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"Falta nombre del archivo en %s\n" ); |
| 1088 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"Recursiva opción sin comodín" ); |
| 1089 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"Se tiene la intención de citar el nombre de archivo" ); |
| 1090 | addPair("No file to process %s\n" , L"No existe el fichero a procesar %s\n" ); |
| 1091 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"Se va a utilizar --recursive" ); |
| 1092 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"No se puede procesar la codificación UTF-32" ); |
| 1093 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style ha terminado\n" ); |
| 1094 | } |
| 1095 | |
| 1096 | Swedish::Swedish() // Svenska |
| 1097 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 1098 | { |
| 1099 | addPair("Formatted %s\n" , L"Formaterade %s\n" ); // should align with unchanged |
| 1100 | addPair("Unchanged %s\n" , L"Oförändrade %s\n" ); // should align with formatted |
| 1101 | addPair("Directory %s\n" , L"Katalog %s\n" ); |
| 1102 | addPair("Default option file %s\n" , L"Standardalternativsfil %s\n" ); |
| 1103 | addPair("Project option file %s\n" , L"Projektalternativ fil %s\n" ); |
| 1104 | addPair("Exclude %s\n" , L"Uteslut %s\n" ); |
| 1105 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"Uteslut (oöverträffad) %s\n" ); |
| 1106 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s formaterade %s oförändrade " ); |
| 1107 | addPair(" seconds " , L" sekunder " ); |
| 1108 | addPair("%d min %d sec " , L"%d min %d sek " ); |
| 1109 | addPair("%s lines\n" , L"%s linjer\n" ); |
| 1110 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"Öppna HTML-dokumentation %s\n" ); |
| 1111 | addPair("Invalid default options:" , L"Ogiltiga standardalternativ:" ); |
| 1112 | addPair("Invalid project options:" , L"Ogiltiga projektalternativ:" ); |
| 1113 | addPair("Invalid command line options:" , L"Ogiltig kommandoraden alternativ:" ); |
| 1114 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"För hjälp om alternativ typ 'astyle -h'" ); |
| 1115 | addPair("Cannot open default option file" , L"Kan inte öppna standardalternativsfilen" ); |
| 1116 | addPair("Cannot open project option file" , L"Kan inte öppna projektalternativsfilen" ); |
| 1117 | addPair("Cannot open directory" , L"Kan inte öppna katalog" ); |
| 1118 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"Kan inte öppna HTML-filen %s\n" ); |
| 1119 | addPair("Command execute failure" , L"Utför kommando misslyckande" ); |
| 1120 | addPair("Command is not installed" , L"Kommandot är inte installerat" ); |
| 1121 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"Saknade filnamn i %s\n" ); |
| 1122 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"Rekursiva alternativ utan jokertecken" ); |
| 1123 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"Visste du tänker citera filnamnet" ); |
| 1124 | addPair("No file to process %s\n" , L"Ingen fil att bearbeta %s\n" ); |
| 1125 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"Har du för avsikt att använda --recursive" ); |
| 1126 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"Kan inte hantera UTF-32 kodning" ); |
| 1127 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style har upphört\n" ); |
| 1128 | } |
| 1129 | |
| 1130 | Ukrainian::Ukrainian() // Український |
| 1131 | // build the translation vector in the Translation base class |
| 1132 | { |
| 1133 | addPair("Formatted %s\n" , L"форматований %s\n" ); // should align with unchanged |
| 1134 | addPair("Unchanged %s\n" , L"без змін %s\n" ); // should align with formatted |
| 1135 | addPair("Directory %s\n" , L"Каталог %s\n" ); |
| 1136 | addPair("Default option file %s\n" , L"Файл параметра за замовчуванням %s\n" ); |
| 1137 | addPair("Project option file %s\n" , L"Файл варіанту проекту %s\n" ); |
| 1138 | addPair("Exclude %s\n" , L"Виключити %s\n" ); |
| 1139 | addPair("Exclude (unmatched) %s\n" , L"Виключити (неперевершений) %s\n" ); |
| 1140 | addPair(" %s formatted %s unchanged " , L" %s відформатований %s без змін " ); |
| 1141 | addPair(" seconds " , L" секунди " ); |
| 1142 | addPair("%d min %d sec " , L"%d хви %d cek " ); |
| 1143 | addPair("%s lines\n" , L"%s ліній\n" ); |
| 1144 | addPair("Opening HTML documentation %s\n" , L"Відкриття HTML документації %s\n" ); |
| 1145 | addPair("Invalid default options:" , L"Недійсні параметри за умовчанням:" ); |
| 1146 | addPair("Invalid project options:" , L"Недійсні параметри проекту:" ); |
| 1147 | addPair("Invalid command line options:" , L"Неприпустима параметри командного рядка:" ); |
| 1148 | addPair("For help on options type 'astyle -h'" , L"Для отримання довідки по 'astyle -h' опцій типу" ); |
| 1149 | addPair("Cannot open default option file" , L"Неможливо відкрити файл параметрів за замовчуванням" ); |
| 1150 | addPair("Cannot open project option file" , L"Неможливо відкрити файл параметрів проекту" ); |
| 1151 | addPair("Cannot open directory" , L"Не можу відкрити каталог" ); |
| 1152 | addPair("Cannot open HTML file %s\n" , L"Не вдається відкрити файл HTML %s\n" ); |
| 1153 | addPair("Command execute failure" , L"Виконати команду недостатності" ); |
| 1154 | addPair("Command is not installed" , L"Не встановлений Команда" ); |
| 1155 | addPair("Missing filename in %s\n" , L"Відсутня назва файлу в %s\n" ); |
| 1156 | addPair("Recursive option with no wildcard" , L"Рекурсивний варіант без будь-яких шаблону" ); |
| 1157 | addPair("Did you intend quote the filename" , L"Ви маєте намір цитатою файлу" ); |
| 1158 | addPair("No file to process %s\n" , L"Немає файлів для обробки %s\n" ); |
| 1159 | addPair("Did you intend to use --recursive" , L"Невже ви збираєтеся використовувати --recursive" ); |
| 1160 | addPair("Cannot process UTF-32 encoding" , L"Не вдається обробити UTF-32 кодуванні" ); |
| 1161 | addPair("Artistic Style has terminated\n" , L"Artistic Style припинив\n" ); |
| 1162 | } |
| 1163 | |
| 1164 | |
| 1165 | #endif // ASTYLE_LIB |
| 1166 | |
| 1167 | } // end of namespace astyle |
| 1168 | |
| 1169 | |